Teses defendidas

Ordem cronológica - Data da defesa

 

2022

Data: 14/01

Título: "12 Contos Populares Armênios (Հայ Ժողովրդական Հեքիաթներ) de Hovhannes Tumanian: tradução, glossário e notas"

Aluno: Fernando Januario Pimenta

Orientador: Eduardo de Almeida Navarro


2021

Data: 13/08

Título: O Primeiro Estúdio do TAM: Utopia artística em meio à guerra 

Aluno: Daniela Simone Terehoff Merino  

Orientadora: Elena Vassina 

LINK - PDF

 

Data: 24/09

Título: Paulo Rónai e a organização da primeira edição completa de A Comédia Humana, de Honoré de Balzac, no Brasil 

Aluno: Regina Cibelle de Oliveira 

Orientador: Gloria Carneiro Amaral 

LINK - PDF

 

Data: 08/12

Título: Da problemática do oral ao agir de uma professora de francês: formação pela reflexão na ação, sobre a ação e pós-ação na concepção, implementação e avaliação de atividades didáticas para o favorecimento da interação simétrica 

Aluna:  Rita de Cássia Gomes 

Orientadora: Heloisa Brito de Albuquerque Costa 

LINK - PDF


2020

Data: 17/04

Título: O desafio de pensar a linguagem nos estudos da tradução: uma proposta da tradução como operação enunciativa 

Aluna: Marion Celli 

Orientadora: Adriana Zavaglia  

LINK - PDF

 

Data: 24/04

Título: A caminho de casa: tradução comentada de Philosophie de la Relation de Édouard Glissant 

Aluno: Henrique de Toledo Groke 

Orientadora: Adriana Zavaglia  

LINK - PDF

  

Data: 29/05

Título: Textos, aprendizagem e desenvolvimento do pesquisador no processo formativo do mestrado acadêmico 

Aluno: Thiago Jorge Ferreira Santos 

Orientadora: Eliane Gouvea Lousada 

LINK - PDF

 

Data: 19/08

Título: Henri Rousseau: Narrativas Visuais 

Aluno: Andrei Fernando Ferreira Lima  

Orientadora: Veronique Marie Braun Dahlet  

LINK - PDF


2019

Data: 18/03

Título: Eu não vejo por que aquilo que foi possível na música seria impossível na literatura

Aluna: Bruna de Carvalho

Orientadora: Cláudia Consuelo Amigo Pino

LINKPDF

 

Data: 20/03

Título: O dilema do estrangeiro-familiar e os marcadores culturais do Brasil: o caso da tradução de Là où lestigres sont chez eux, de Jean-Marie Blas de Roblès, realizada por Maria de Fátima do Coutto e Mauro Pinheiro

Aluna: Raquel Peixoto do Amaral Camargo

Orientadora: Adriana Zavaglia

LINKPDF

 

Data: 13/06

Título: 'Em literatura pode-se dizer tudo'. Poética do eu, ontologia do não-limite e política da autoficção em Hervé Guibert, Christine Angot e Ricardo Lísias

Aluno: Willian Vieira

Orientadora: Cláudia Consuelo Amigo Pino

LINK - PDF

 

Data: 03/07

Título: Ensino-aprendizagem de língua francesa na escola brasileira: memória, visibilidade e resistência de corpos pedagógicos

Aluna: Marcella dos Santos Abreu

Orientadora: Cristina Moerbeck Casadei Pietraroia

LINKPDF

 

Data: 27/08

Título: Diálogos em Tradução: Cartas de Giuseppe Ungaretti a Bruna Bianco 

Aluna: Francesca Nuti Pontes Cricelli  

Orientador: Mauricio Santana Dias

LINK - PDF

 

Data: 06/09

Título: Os lugares: espaços de criação autobiográfica na obra de Perec

Aluna: Tatiana Barbosa Cavalari

Orientadora: Cláudia Consuelo Amigo Pino

LINKPDF

 

Data: 20/09

Título: A voz e a vez do leitor: o pós-método na prática da leitura literária em frencês língua estrangeira em contexto universitário

Aluna: Lucília Souza Lima Teixeira

Orientadora: Cristina Moerbeck Casadei Pietraroia

LINKPDF

 

Data: 26/09

Título: A desconstrução do dissenso e a construção da relação de lugares nas televendas em português e francês

Aluna: Anaisy Sanches Teixeira

Orientadora: Véronique Marie Braun Dahlet

LINKPDF