O Programa

El Postgrado

Resultado de un largo proceso de elaboración, el Programa de postgrado en Letras Extranjeras y Traducción (PPG-LETRA) de la Facultad de Filosofía, Letras y Humanidades de la Universidad de São Paulo tiene origen en el Postgrado en Estudios Lingüísticos, Literarios y Traductológicos en Francés, creado en la década de 1970. Hoy reúne académicos antes vinculados a postgrados asociados a apenas una o dos lengua(s) y cultura(s) (específicamente los postgrados en francés, ruso, estudios judaicos y árabes), a los cuales se les sumó también el postgrado en estudios de traducción, además de especialistas en armenio y chino, que hasta hace poco no tenían un postgrado que abarcara sus investigaciones. La idea es poder desarrollar investigaciones que ultrapasen el vector de la nacionalidad y se apoyen en afinidades y paridades epistemológicas. Para ese fin y en conformidad con la estructura de la propia área de Lingüística y literatura, el programa se organiza en tres áreas de concentración: a) Estudios Lingüísticos; b) Estudios literarios y culturales; c) Estudios de la Traducción. Para consultar las áreas de concentración, las líneas de investigación y los proyectos de los académicos de PPG- LETRA, utilice el menú a la izquierda.
Renombrado y reestructurado, el PPG-LETRA confirma la vocación de la Universidad de São Paulo, y especialmente del área de Letras, para la pluralidad de lenguas y culturas. De esta forma, en el PPG-LETRA ganan voz la tradición y la contemporaneidad, los estudios culturales y comparativos y las relaciones literarias entre Brasil y lo extranjero. En este contexto, se desarrollan estudios contrastivos, lingüísticos, discursivos y pragmáticos; estudios de áreas especializadas; estudios dirigidos a contextos y soportes específicos de enseñanza y aprendizaje de lenguas y formación de profesores; estudios lingüísticos y literarios comparados; estudios culturales; estudios de la crítica, de la creación y estudios de la traducción. Tales perspectivas se reflejan en las líneas de investigación y proyectos del PPG-LETRA, que contribuyen con la enseñanza y la investigación en el país, formando nuevos académicos y consolidando los dominios científicos relacionados a la ramificación de las disciplinas, saberes y prácticas.
El PPG- LETRA tiene los siguientes objetivos generales: (i) formar alumnos de maestría y doctorado que desarrollen investigaciones de alto nivel sobre manifestaciones discursivas en letras extranjeras y traducción; (ii) formar investigadores autónomos, que actúen en la docencia en nivel básico (escuelas y centros de lenguas), técnico (Universidades técnicas, Institutos Federales, Escuelas Técnicas de nivel municipal, estadual y federal) y superior (universidades estaduales y federales brasileñas, universidades extranjeras); (ii) contribuir para el debate en torno de las líneas del programa, integrando enseñanza, investigación en lengua/lingüística, literatura/cultura y traducción, en contexto académico y en contextos más amplios.
Con esos objetivos afirmamos nuestro compromiso con la formación de los alumnos, por medio de varias acciones: participación en proyectos de extensión universitaria y en proyectos de investigación, oferta de ayudantías de postgrado y pregrado, intercambio nacional e internacional (codirección de tesis y pasantías de investigación), entre otras. Se trata de iniciativas que tienen por objetivo preparar nuestros alumnos para que desarrollen su investigación de forma independiente y directamente relacionada a las necesidades den la formación en letras extranjeras y traducción.